Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Manvantara Enumerations Begin: Svāyambhuva’s Austerity, Yajñapati’s Protection, and the Avatāras up to Hari

Gajendra Prelude

कृतं पुरा भगवत: कपिलस्यानुवर्णितम् । आख्यास्ये भगवान्यज्ञो यच्चकार कुरूद्वह ॥ ६ ॥

kṛtaṁ purā bhagavataḥ kapilasyānuvarṇitam ākhyāsye bhagavān yajño yac cakāra kurūdvaha

O best of the Kurus, I have already described the deeds of Kapila, the son of Devahūti. Now I shall describe the deeds of Yajñapati (Yajña), the son of Ākūti.

कृतम्(what was) done
कृतम्:
कर्म/विषय (Object/Topic)
TypeNoun
Rootकृ (धातु) → कृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (here) कर्म/विषय-रूपेण ‘that which was done’
पुराformerly
पुरा:
काल (Kāla/Time)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
भगवतःof the Lord
भगवतः:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
कपिलस्यof Kapila
कपिलस्य:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootकपिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
अनुवर्णितम्described (in detail)
अनुवर्णितम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअनु + वर्ण् (धातु) → अनुवर्णित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कृतम् इति विशेषण
आख्यास्येI shall narrate
आख्यास्ये:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootआ + ख्या (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन; आत्मनेपद
भगवान्the Lord
भगवान्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यज्ञःYajña (the Lord as Yajña)
यज्ञः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (bhagavān ityasya apposition)
यत्which
यत्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
चकारdid/performed
चकार:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कुरू-द्वहO best of the Kurus
कुरू-द्वह:
सम्बोधन (Sambodhana/Vocative)
TypeNoun
Rootकुरु + द्वह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; तत्पुरुष (कुरूणां द्वहः = best of Kurus)
K
Kapila
Y
Yajña
P
Parīkṣit Mahārāja

FAQs

In this verse, Śukadeva introduces Bhagavān Yajña as a form of the Supreme Lord whose deeds he is about to narrate in Canto 8, Chapter 1.

‘Kurūdvaha’ means “foremost of the Kuru dynasty,” a respectful address highlighting Parīkṣit’s noble lineage and worthiness to hear the Lord’s pastimes.

It encourages attentive hearing (śravaṇa) of the Lord’s incarnations and deeds, recognizing that Bhagavatam’s teachings are interconnected and meant to deepen devotion.