Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 7

देवानां पत्नीः पृष्टय उपसदः पर्शवः

devā́nāṃ pátnīḥ pṛṣṭáya úpasadaḥ párśavaḥ

The Consorts of the Gods are the back-parts; the Upasads are the flanks; the ribs are their enclosing stays.

देवानाम्of the gods
देवानाम्:
सम्बन्ध (Genitive/Relation)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
पत्नीःwives (consorts)
पत्नीः:
कर्तृ (as nominative subject/apposition)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक)
पृष्टयःribs / backs (side-parts)
पृष्टयः:
कर्तृ (nominative, in apposition/list)
TypeNoun
Rootपृष्ठि (प्रातिपदिक)
उपसदःattendances; sessions of worship / approaches
उपसदः:
कर्तृ (nominative, in apposition/list)
TypeNoun
Rootउपसद् (प्रातिपदिक; from उप-√सद् ‘to sit/attend’)
पर्शवःribs / sides (flanks)
पर्शवः:
कर्तृ (nominative, in apposition/list)
TypeNoun
Rootपर्शु (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (attribution varies by anukramaṇī for AV 9.7; commonly treated as Atharvan/Angiras-type material)

Devata: Deities as bodily correspondences (collective devatā-nyāsa)

Chandas: Mixed/irregular (identificatory prose-like pādas; often treated as anustubh-adjacent in later catalogues)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"Immediate reassurance and stabilization.","listener_experience":"Feeling supported from behind and at the sides; quiet confidence.","intensity":3}