Sukta 6
यत् पुरा परिवेषात् स्वादमाहरन्ति पुरोडाशावेव तौ
yát purā́ pariveṣā́t svādám āháranti puroḍā́śāv evá táu
What, before the serving, they bring as the savoury portion—those two are, in very truth, the Puroḍāśa-cakes.
Rishi: Uncertain from the excerpt alone (requires Anukramaṇī for AVŚ 9.6).
Devata: Puroḍāśa/food-offering principle; ritual distribution as its correlate.
Chandas: Yajus-style identificatory prose.
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"shringara","emotional_arc":"From appetitive anticipation to reverent enjoyment.","listener_experience":"Warmth of hospitality; calm gratitude; gentle delight.","intensity":4}