Sukta 8
अव पद्यन्तामेषामायुधानि मा शकन् प्रतिधामिषुम्। अथैषां बहु बिभ्यतामिषवः घ्नन्तु मर्मणि
áva padyantām eṣām ā́yudhāni mā́ śakan pratidhā́m íṣum | átha eṣāṃ bahú bíbhyatām íṣavo ghnantu mármaṇi ||
Let their weapons drop away; let them not have power to set the arrow in opposition. Then let them greatly fear; let the missiles smite them in the vital spot.
Rishi: To be supplied from AV anukramaṇī for 8.8
Devata: Indra/Rudra-complex implied; functionally the mantra targets enemy weapons and bodies
Chandas: Anuṣṭubh (probable; verify)
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Disarm → bind counteraction → flood with fear → decisive strike.","listener_experience":"A sharpened sense of tactical control and protective ferocity.","intensity":9}