Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 13

Sukta 2

अग्नेष्टे प्राणममृतादायुष्मतो वन्वे जातवेदसः । यथा न रिष्या अमृतः सजूरसस्तत् ते कृणोमि तदु ते समृध्यताम्

agné te prāṇám amṛtā́d ā́yuṣmato vanve jātávedasaḥ | yáthā ná riṣyā́ amṛtáḥ sajū́rasaḥ tát te kṛṇomi tád u te samṛ́dhyatām

O Agni, from the deathless, from the life-endowed, I seek to win thy breath, O Jātavedas; so that thou suffer no hurt—deathless, in firm accord—this I establish for thee; yea, let that for thee be brought to full success.

अग्नेःof Agni
अग्नेः:
सम्बन्ध (genitive/possessor)
TypeNoun
Rootअग्नि
तेyour
ते:
सम्बन्ध (genitive/possessor)
TypePronoun
Rootत्वद्
प्राणम्breath, life-force
प्राणम्:
कर्म
TypeNoun
Rootप्राण
अमृतात्from the deathless (nectar/immortality)
अमृतात्:
अपादान
TypeNoun/Adjective
Rootअमृत
आयुष्मतःfrom the long-lived/possessed of life
आयुष्मतः:
अपादान
TypeAdjective
Rootआयुष्मत्
वन्वेI seek / I strive to obtain
वन्वे:
क्रिया
TypeVerb
Root√वन् (वन्व्) / √वन् (to seek, strive for)
जातवेदसःof Jātavedas (Agni)
जातवेदसः:
सम्बन्ध (genitive/possessor)
TypeNoun (epithet)
Rootजातवेदस्
यथाso that / just as
यथा:
सम्बन्ध (clausal connector)
TypeIndeclinable
Rootयथा
not
:
सम्बन्ध (negation)
TypeIndeclinable
Root
रिष्याःmay you not be harmed / do not perish
रिष्याः:
क्रिया
TypeVerb
Root√रिष् (to be harmed, perish)
अमृतःdeathless
अमृतः:
कर्तृ (of ‘रिष्याः’)
TypeAdjective
Rootअमृत
सजूरसःtogether, in one accord / simultaneously
सजूरसः:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable/Adverbial (Vedic) / Adjective
Rootसजूरस् (स- + जूरस् ‘together/at once’)
तत्that
तत्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद्
तेfor you
ते:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootत्वद्
कृणोमिI do / I make
कृणोमि:
क्रिया
TypeVerb
Root√कृ (करणे)
तत्that
तत्:
कर्तृ (of ‘समृद्ध्यताम्’)
TypePronoun
Rootतद्
indeed / and
:
सम्बन्ध (particle)
TypeIndeclinable
Root
तेfor you
ते:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootत्वद्
समृद्ध्यताम्may it prosper / may it be fulfilled
समृद्ध्यताम्:
क्रिया
TypeVerb
Rootसम्-√ऋध् (वृद्धौ/समृद्धौ)

Rishi: Atharvanic tradition (āyuṣya corpus; specific r̥ṣi per anukramaṇī).

Devata: Agni Jātavedas (as healer and life-restorer).

Chandas: Likely Anuṣṭubh (requires metrical confirmation).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From anxious fragility (need to ‘win’ prāṇa) to calm assurance (established; may it succeed).","listener_experience":"A sense of being ‘re-lit from within’ and protected from further harm.","intensity":4}