Next Mantra

Mantra 1

Sukta 90

शत्रुबलनाशनम्। अपि वृश्च पुराणवद् व्रततेरिव गुष्पितम्। ओजो दास्यस्य दम्भय

ápi vṛ́śca purāṇavád vratatér iva guṣpitám | ójo dāsyásya dambhaya ||

Cut off, even as in days of old, the knotted swelling as it were of the vowed one; crush thou the might of the Dāsa.

अपिalso; even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
वृश्चcut off; sever
वृश्च:
(implied) Kartā: ‘tvam’
TypeVerb
Rootवृश्च् (वृश्चँ)
पुराणवत्as of old; in the old manner
पुराणवत्:
Karaṇa (manner) / viśeṣaṇa of action
TypeAdjective/Adverbial
Rootपुराण + वत्
व्रततेःof the (female) ‘vow/observance’ (vow-keeper); of one who keeps a vow
व्रततेः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (genitive relation) with ‘गुष्पितम्’
TypeNoun
Rootव्रतति (स्त्री.)
इवlike; as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
गुष्पितम्the bound/entangled thing; the fastening/entanglement
गुष्पितम्:
Karma
TypeParticiple (Adjectival) / Noun-like
Rootगुष्पित (from √गुष्प्/गुष्पय्, ‘to bind/entangle/fasten’; kṛdanta)
ओजःstrength; vigor; power
ओजः:
Kartā (subject of ‘दम्भय’)
TypeNoun
Rootओजस्
दास्यस्यof servitude; of the servant/slave (state)
दास्यस्य:
Ṣaṣṭhī-sambandha with ‘ओजः’ (whose strength?)
TypeNoun
Rootदास्य (नपुं./पुं. abstract/collective from दास ‘slave/servant’)
दम्भयcrush; overpower; subdue
दम्भय:
(implied) Kartā: ‘tvam’ ; Karma understood: ‘(तत् ओजः)’
TypeVerb
Rootदम्भय् (causative from √दभ्/दम्भ् ‘to harm/deceive; to overpower’ in Vedic usage)

Rishi: Atharvanic tradition (varies)

Devata: Indra-like martial force implied; the mantra functions as a weapon-spell (no explicit devatā named)

Chandas: Anuṣṭubh (probable; verify)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From command (cut!) to domination (crush!).","listener_experience":"A surge of controlled wrath and fearlessness; cathartic, boundary-setting.","intensity":8}