Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 109

यो नो द्युवे धनमिदं चकार यो अक्षाणां ग्लहनं शेषणं च । स नो देवो हविरिदं जुषाणो गन्धर्वेभिः सधमादं मदेम

yó no dyūvé dhánam idáṁ cakā́ra yó akṣā́ṇāṁ gláhanaṁ śéṣaṇaṁ ca | sá no devó havír idáṁ juṣāṇó gandharvébhiḥ sadhámādaṁ madema ||

He who for our play hath made this wealth, he who (ordains) the dice’s seizure and the leaving of a remnant—may that God, accepting this oblation, with the Gandharvas let us rejoice in common mirth.

यःwho (he who)
यः:
कर्तृ (सम्बन्ध-कर्ता; यः = सः)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (genitive: our)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
द्युवेto heaven / for the sky-world
द्युवे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootद्युव्/द्यौ (प्रातिपदिक; द्युव् = द्यौः/द्युः ‘द्युलोकः’)
धनम्wealth
धनम्:
कर्म
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
इदम्this
इदम्:
कर्म (धनम् इदम् = this wealth)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
चकारmade / fashioned
चकार:
क्रिया
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
यःwho
यः:
कर्तृ (सम्बन्ध-कर्ता)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अक्षाणाम्of the dice
अक्षाणाम्:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootअक्ष (प्रातिपदिक; ‘अक्षः’ = पासक/द्यूत-फलिका, also ‘axle/eye’ contextually dice)
ग्लहनम्the gambling / the stake-call (game of chance)
ग्लहनम्:
कर्म
TypeNoun
Rootग्लह (प्रातिपदिक; द्यूत-सम्बद्धः ‘ग्लहः’ = जुआ/द्यूत-आह्वान/पण)
शेषणम्the leaving-as-remnant / the stripping (making one left with a remainder)
शेषणम्:
कर्म
TypeNoun
Rootशेषण (प्रातिपदिक; ‘शेष’ से—शेष-करण/अवशेष-करण, द्यूते ‘शेषण’ = शेष-हरण/उच्छेष)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवःthe god
देवः:
कर्तृ (सः देवः)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
हविःoblation
हविः:
कर्म
TypeNoun
Rootहविस् (प्रातिपदिक)
इदम्this
इदम्:
कर्म (हविः इदम् = this oblation)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जुषाणःaccepting / enjoying
जुषाणः:
कर्तृ-विशेषण (देवः)
TypeParticiple
Rootजुष् (धातु) → जुषाण (कृदन्त-प्रातिपदिक)
गन्धर्वेभिःwith the Gandharvas
गन्धर्वेभिः:
सहकारक/करण (सह = with)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
सधमादम्common revel / shared feast
सधमादम्:
कर्म (मदेम—what we enjoy)
TypeNoun
Rootसधमाद (प्रातिपदिक; ‘सध’=सह, ‘माद’=मद/आनन्द—सह-आनन्द/सह-भोज)
मदेमmay we rejoice / may we be glad
मदेम:
क्रिया
TypeVerb
Rootमद् (धातु)

Rishi: Atharvanic/Angirasa attribution (traditional)

Devata: A gambling-controlling ‘deva’ associated with Gandharvas; collective Gandharvas

Chandas: Triṣṭubh-like (probable; verify by scansion)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From recognition of a hidden regulator to convivial release in shared rejoicing.","listener_experience":"A sense of being accompanied/held by larger forces; softened fear of loss.","intensity":5}