Sukta 55
सौमनस्यम्। ये पन्थानो बहवो देवयाना अन्तरा द्यावापृथिवी संचरन्ति । तेषामज्यानिं यतमो वहाति तस्मै मा देवाः परि धत्तेह सर्वे
saumanasyám | yé pánthāno bahávo devayā́nā antárā dyā́vā-pṛthivī́ saṃcáranti | téṣām ájñānim yatamó váhāti tásmai mā devā́ḥ pári dhatta ihá sárve
Goodwill. The many paths, god-leading, that move between Heaven and Earth—whichever of them bearest best the untraced (way), unto that let all the Gods here set goodwill round about me.
Rishi: Atharvanic tradition (per Anukramaṇī for AV 6.55).
Devata: Viśve Devāḥ (All the Gods); with Heaven-and-Earth as cosmic setting
Chandas: Mixed/triṣṭubh-like cadence is possible here; confirm by metrical analysis in edition (not securely anuṣṭubh).
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From openness to many possibilities (many paths) toward settled safety (encircled goodwill).","listener_experience":"Calm assurance, social ease, a sense of being protected in public space.","intensity":3}