Previous Mantra

Mantra 3

Sukta 50

तर्दापते वघापते तृष्टजम्भा आ शृणोत मे । य आरण्या व्यऽद्वरा ये के च स्थ व्यऽद्वरास्तान्त्सर्वान् जम्भयामसि

tardā́pate vághāpate tṛ́ṣṭajambhā ā́ śṛṇota me | yé āraṇyā́ vy-ádvarā yé ké ca sthá vy-ádvarās tā́n sárvān jambhayāmasi

O lord of Tarda, lord of destruction, ye sharp-jawed, hear me hither. What forest-bred burrowers there be, whatever burrowers ye are—those all we crush, we break their jaws.

तर्दापतेO lord/master of the tards (a class of beings/spirits)
तर्दापते:
सम्बोधन (आह्वान)
TypeNoun (समास)
Rootतर्द (प्रातिपदिक, नाम) + पति (प्रातिपदिक)
वघापतेO lord/master of the vaghās (harmful beings/spirits)
वघापते:
सम्बोधन (आह्वान)
TypeNoun (समास)
Rootवघ (प्रातिपदिक, नाम) + पति (प्रातिपदिक)
तृष्टजम्भाः(you) with parched/dry jaws; having dried jaws
तृष्टजम्भाः:
सम्बोधन/कर्तृ (आहूत-समूहः)
TypeNoun/Adjective (बहुव्रीहि/कर्मधारय-समास; बहुवचन-विशेषण)
Rootतृष्ट (विशेषण/प्रातिपदिक) + जम्भ (प्रातिपदिक) → तृष्ट-जम्भ
towards; fully
:
क्रियाविशेषण (उपसर्गार्थः: ‘towards/fully’)
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
शृणोतhear (you all)!
शृणोत:
क्रिया (आज्ञा)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
मेmy
मे:
सम्बन्ध (सम्बन्ध-कारकः)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
येwho (those who)
ये:
कर्तृ (यः-सम्बन्धः)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम)
आरण्याःforest(-dwelling ones)
आरण्याः:
कर्तृ (ये …)
TypeNoun/Adjective
Rootआरण्य (प्रातिपदिक; ‘forest-dwelling’)
विapart; asunder
वि:
क्रियाविशेषण (उपसर्गार्थः: ‘apart, asunder’)
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/निपात)
अद्वराःdoorless/wayless (ones)
अद्वराः:
कर्तृ (ये …)
TypeNoun/Adjective
Rootअद्वर (प्रातिपदिक; ‘without a door/without a way in’; epithet)
येwho (those who)
ये:
कर्तृ (ये …)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम)
केwhich/what (ones)
के:
कर्तृ (ये के च …)
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम)
and
:
समुच्चय (conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
स्थyou are / you stand
स्थ:
क्रिया (सम्बन्ध-वाक्ये)
TypeVerb
Rootअस् (धातु) / स्था (धातु) — वैदिक प्रयोगः ‘स्थ’ = ‘are/stand’
विapart; asunder
वि:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootवि (उपसर्ग/निपात)
अद्वराःdoorless/wayless (ones)
अद्वराः:
कर्तृ/विशेषण (स्थ …)
TypeNoun/Adjective
Rootअद्वर (प्रातिपदिक)
तान्those (them)
तान्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
सर्वान्all
सर्वान्:
कर्म-विशेषण
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
जम्भयामसिwe cause to be crushed / we make (them) clamp/disable
जम्भयामसि:
क्रिया
TypeVerb
Rootजम्भय् (धातु; causative of √जम्भ ‘to crush/press; to make jaws clamp’)

Rishi: Atharvanic tradition (rṣi not specified in the provided excerpt)

Devata: Targeted hostile leader/collective of pests (personified); operative power is the mantra’s crushing force

Chandas: Likely Anuṣṭubh or mixed (requires full metrical audit)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Confrontation → domination → secured confidence.","listener_experience":"A surge of protective aggression that resolves into certainty of control.","intensity":8}