Next Mantra

Mantra 1

Sukta 49

अग्निस्तवः। नहि ते अग्ने तन्वः क्रूरमानंश मर्त्यः । कपिर्बभस्ति तेजनं स्वं जरायु गौरिव

ná hí te agne tanvàḥ krūrám ānáṃśa mártyaḥ | kapír babhasti téjanaṃ sváṃ jarā́yu gáur iva

For no mortal, O Agni, hath reached the cruel (harm) against thy body. The tawny one flashes forth his own keen splendour, as a cow (casts) the afterbirth.

अग्निःAgni (fire-god)
अग्निः:
सम्बोधन/कर्तृ (स्तुत्य-देवता) — वाक्ये विषयः
TypeNoun
Rootअग्नि- (प्रातिपदिक) अथवा अग्नि (नाम)
तवःof you / your
तवः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootत्वद्- (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नहिindeed not / surely not
नहि:
वाक्य-प्रवर्तक (निषेध/निश्चय)
TypeIndeclinable
Rootन + हि (निपातौ)
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootत्वद्- (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन (address)
TypeNoun
Rootअग्नि-
तन्वःof (your) body / person
तन्वः:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootतनू- (स्त्रीलिङ्ग प्रातिपदिक)
क्रूरम्cruel, harmful
क्रूरम्:
कर्म (यद् ‘आनंश’ इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootक्रूर- (प्रातिपदिक)
आनंशharm, injury, damage
आनंश:
कर्म (यत् मर्त्यः न करोति/न प्राप्नोति इति भावः)
TypeNoun
Rootआ-नश् (धातु: नश्/नशँ ‘प्रापणे/नाशने’ इत्यादि; वैदिके ‘आनंश’ = ‘हानि/दुःखं/क्षतिः’ इत्यर्थे नामरूपम्)
मर्त्यःa mortal (man)
मर्त्यः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootमर्त्य- (प्रातिपदिक)
कपिःthe monkey; (also) a brown/reddish one (epithet)
कपिः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootकपि- (प्रातिपदिक)
बभस्तिshines, gleams
बभस्ति:
क्रिया
TypeVerb
Rootभस्/भास् (धातु; वैदिके ‘बभस्ति’ = ‘दीप्यते/भासते’ इत्यर्थे)
तेजनम्a sharp implement; spear/arrow-like weapon
तेजनम्:
कर्म (यद् बभस्ति—यत् प्रकाशयति/दीपयति)
TypeNoun
Rootतेजन- (प्रातिपदिक; ‘तेजनी’/‘तेजन’ = तीक्ष्ण-उपकरणम्, बाण/शर/अङ्कुशादि)
स्वम्own, belonging to oneself
स्वम्:
कर्म-विशेषण
TypeAdjective
Rootस्व- (प्रातिपदिक)
जरायुafterbirth, placenta; fetal membrane
जरायु:
कर्म (उपमान/उपमेय-सम्बन्धे)
TypeNoun
Rootजरायु- (प्रातिपदिक)
गौरिa white/bright one; (as) a cow/white creature
गौरि:
कर्तृ/उपमान (इव-सम्बन्धः)
TypeNoun/Adjective
Rootगौरी- (प्रातिपदिक)
इवlike, as
इव:
उपमान-सम्बन्धक
TypeIndeclinable
Rootइव (निपात)

Rishi: Not specified in excerpt (Agni-stava unit)

Devata: Agni

Chandas: Anuṣṭubh-like (not fully secure from single verse excerpt)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From fearless assertion of Agni’s invulnerability → to flashing protective brilliance → to cleansing release via the cow/afterbirth simile.","listener_experience":"Protected, emboldened, then relieved—as if something heavy is shed.","intensity":5}