Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 22

पयस्वतीः कृणुथाप ओषधीः शिवा यदेजथा मरुतो रुक्मवक्षसः । ऊर्जं च तत्र सुमतिं च पिन्वत यत्रा नरो मरुतः सिञ्चथा मधु

páyasvatīḥ kṛṇutha ā́pa óṣadhīḥ śivā́ yád éjatha maruto rukmavakṣasaḥ | ū́rjaṃ ca tátra sumatíṃ ca pinvata yátrā naro marutaḥ siñcáthā mádhu

Make ye the plants sap-rich, O Waters—benign—when ye, O Maruts of the golden breast, bestir yourselves. There do ye swell both nourishment and kindly favour, where, O heroic Maruts, ye pour down sweetness.

पयस्वतीःmilk-bearing, rich in milk
पयस्वतीः:
विशेषण (कर्म-सम्बन्धे) / कर्मपद-विशेषण
TypeAdjective
Rootपयस्वत् (प्रातिपदिक)
कृणुथmake, render
कृणुथ:
क्रिया
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
अपःwaters
अपः:
कर्म
TypeNoun
Rootअप् (प्रातिपदिक)
ओषधीःherbs, medicinal plants
ओषधीः:
कर्म
TypeNoun
Rootओषधि (प्रातिपदिक)
शिवाःauspicious, beneficent
शिवाः:
विशेषण (कर्म-सम्बन्धे) / कर्मपद-विशेषण
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक)
यत्when/that (which)
यत्:
सम्बन्ध/अन्वय (यद्-तद्-सम्बन्ध)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एजथyou move, stir, quake
एजथ:
क्रिया
TypeVerb
Rootएज् (धातु)
मरुतःO Maruts
मरुतः:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootमरुत् (प्रातिपदिक)
रुक्मवक्षसःO (you) whose breasts are adorned with gold
रुक्मवक्षसः:
सम्बोधन-विशेषण
TypeAdjective
Rootरुक्म-वक्षस् (समास-प्रातिपदिक; बहुव्रीहि)
ऊर्जम्strength, nourishment
ऊर्जम्:
कर्म
TypeNoun
Rootऊर्ज्/ऊर्जा (प्रातिपदिक)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
सुमतिम्good thought, good will, favor
सुमतिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसुमति (प्रातिपदिक)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
पिन्वतcause to swell, strengthen, invigorate
पिन्वत:
क्रिया
TypeVerb
Rootपिव्/पिन्व् (धातु)
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
नरःmen
नरः:
कर्तृ (सह-कर्तृ/सम्बद्ध-कर्तृ)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
मरुतःO Maruts
मरुतः:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootमरुत् (प्रातिपदिक)
सिञ्चथyou pour, sprinkle
सिञ्चथ:
क्रिया
TypeVerb
Rootसिच् (धातु)
मधुhoney; sweetness; mead
मधु:
कर्म
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (anonymous)

Devata: Āpas and Marutas (jointly operative)

Chandas: Triṣṭubh (probable)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Benign invocation → stirring vigor → sweet, nourishing completion.","listener_experience":"Hopeful, refreshed, supported; sense of medicine becoming ‘alive’.","intensity":5}