Sukta 122
तृतीयो नाकः। एतं भागं परि ददामि विद्वान् विश्वकर्मन् प्रथमजा ऋतस्य । अस्माभिर्दत्तं जरसः परस्तादच्छिन्नं तन्तुमनु सं तरेम
tṛtī́yo nā́kaḥ | etáṃ bhāgáṃ pári dadāmi vidvā́n víśvakarman prathamajā́ ṛtásya | asmā́bhir dattáṃ járasaḥ parástād ácchinnaṃ tántum ánu sáṃ tarema
The third heaven: this portion do I, the knowing one, bestow—O Viśvakarman, first-born of Order. What by us is given, beyond old age—along the unbroken thread may we pass wholly over.
Rishi: Atharvanic tradition (not specified in input)
Devata: Viśvakarman; Ṛta as underlying principle
Chandas: Mixed/irregular (opening nominal clause + triṣṭubh-like movement; exact meter requires full hymn scansion)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Awe of cosmic order → confident offering → serene assurance of passage.","listener_experience":"Uplifted, soothed about aging; sense of being carried by a larger design.","intensity":5}