Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 25

अधि स्कन्द वीरयस्व गर्भमा धेहि योन्याम्। वृषासि वृष्ण्यावन् प्रजायै त्वा नयामसि

ádhi skanda vīráyasva gárbham ā́ dhehi yónyām | vṛ́ṣā asi vṛṣṇyāvan prajā́yai tvā́ nayāmasi ||

Come over, O Skanda, display thy manly might; place thou the embryo in the womb. A bull art thou, bull-strong: for progeny we bring thee hither.

अधिupon, over
अधि:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootअधि (उपसर्ग/अव्यय)
स्कन्दO Skanda
स्कन्द:
Sambodhana
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक; देवता-नाम)
वीरयस्वbecome/act as a hero; show valor
वीरयस्व:
Kartā (आहूतः कर्ता)
TypeVerb
Rootवीरय् (धातु; Denom. ‘वीर’ से) / √वीरय्
गर्भम्embryo, fetus
गर्भम्:
Karma
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक)
(prefix) in/into, towards; completely
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
धेहिplace, set, put
धेहि:
Kartā (आहूतः कर्ता)
TypeVerb
Root√धा (धारणे/निधाने)
योन्याम्in the womb, in the source
योन्याम्:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootयोनि (प्रातिपदिक)
वृषाa bull; the virile one
वृषा:
Kartā
TypeNoun
Rootवृषन्/वृष (प्रातिपदिक)
असिyou are
असि:
— (सम्बन्ध/विधेय)
TypeVerb
Root√अस् (भुवि/सत्तायाम्)
वृष्ण्यावन्O possessor of manly vigor
वृष्ण्यावन्:
Sambodhana
TypeAdjective
Rootवृष्ण्यावन्त् (प्रातिपदिक; ‘वृष्ण्य’ + वन्त्)
प्रजायैfor offspring, for progeny
प्रजायै:
Sampradāna
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
त्वाyou (as object)
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नयामसिwe lead, we bring
नयामसि:
Kartā
TypeVerb
Root√नी (नयने)

Rishi: Atharvanic tradition (uncertain without anukramaṇī confirmation)

Devata: Skanda (as vīrya/virility power), with implicit focus on implantation

Chandas: Anuṣṭubh (probable; requires metrical verification)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From summoning heroic force to settling it into the calm aim of progeny.","listener_experience":"Confidence, strength, and protective resolve; a sense that obstacles are being actively overcome.","intensity":6}