Sukta 25
उप श्रेष्ठा न आशिषो देवयोर्धामन्नस्थिरन्। स्तौमि देवं सवितारं च वायुं तौ नो मुञ्चतमंहसः
úpa śréṣṭhā na āśíṣo deváyor dhā́man asthiran | stáumi deváṁ savitā́raṁ ca vāyúṁ táu no muñcatam áṁhasaḥ ||
Near to us have stood the best benedictions, in the seat of the two gods. I praise the god Savitar and Vāyu: do ye release us from distress.
Rishi: Atharvanic tradition (see Anukramaṇī for AV 4.25).
Devata: Savitar and Vāyu.
Chandas: Anuṣṭubh (8+8 cadence more typical here; verify by syllable count in pada text).
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"Assurance of arrival → quiet praise → relief.","listener_experience":"Settled calm; feeling ‘held’ by auspiciousness.","intensity":3}