Sukta 30
येन देवा न वियन्ति नो च विद्विषते मिथः । तत् कृण्मो ब्रह्म वो गृहे संज्ञानं पुरुषेभ्यः
yéna devā́ ná víyanti nó ca vidvíṣate mitháḥ | tát kṛṇmó bráhma vo gṛhé saṃjñā́naṃ púruṣebhyaḥ ||
That whereby the Gods go not asunder, nor hate one another—this same do we establish as holy spell within your house: mutual understanding for the folk.
Rishi: Atharvanic tradition
Devata: Saṃjñāna / Saṃmanasya; gods as exemplars
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From the divine model (wonder) to settled installation (peace).","listener_experience":"A feeling of being held inside a protective order; confidence in unity.","intensity":4}