Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 26

ये३स्यां स्थ दक्षिणायां दिश्यऽ विष्यवो नाम देवास्तेषां वः काम इषवः । ते नो मृडत ते नोऽधि ब्रूत तेभ्यो वो नमस्तेभ्यो वः स्वाहा

yé ’syā́m stha dákṣiṇāyāṃ diśy à viṣyávo nā́ma devā́s téṣāṃ vaḥ kā́ma íṣavaḥ | té no mṛḍata té no ’dhí brūta tébhyo vo námas tébhyo vaḥ svā́hā ||

Ye who are stationed in this southern quarter—gods called the Piercers—of you those arrows are Kāma. Be gracious unto us; speak ye in authority over us. To you be reverence; to you be svāhā.

याin which
या:
अधिकरण
TypePronoun
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
अस्याम्in this
अस्याम्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootइदम् (sarvanāma-prātipadika)
स्थbe / abide (you all)!
स्थ:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
दक्षिणायाम्in the southern
दक्षिणायाम्:
अधिकरण
TypeNoun/Adjective
Rootदक्षिणा (प्रातिपदिक)
दिशिdirection
दिशि:
अधिकरण
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
विष्यवःthe Viṣyavas (a class of gods)
विष्यवः:
कर्तृ
TypeNoun (proper/collective)
Rootविष्यु (प्रातिपदिक; देव-विशेष-नाम)
नामby name / named
नाम:
(विशेषण/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
देवाःgods
देवाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
तेषाम्of them
तेषाम्:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-prātipadika)
वःto you / your
वः:
सम्प्रदान (if dat.) / सम्बन्ध (if gen.)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (sarvanāma-prātipadika)
कामःdesire / wish
कामः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
इषवःarrows
इषवः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootइषु (प्रातिपदिक)
तेthey
ते:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-prātipadika)
नःus / our
नः:
कर्म (if acc.) / सम्बन्ध (if gen.)
TypePronoun
Rootअस्मद् (sarvanāma-prātipadika)
मृडतbe gracious to / show mercy
मृडत:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootमृड् (धातु)
तेthey
ते:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-prātipadika)
नःus / our
नः:
कर्म (if acc.) / सम्बन्ध (if gen.)
TypePronoun
Rootअस्मद् (sarvanāma-prātipadika)
अधिover, concerning
अधि:
(क्रियाविशेषण/उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootअधि (उपसर्ग/अव्यय)
ब्रूतspeak / declare
ब्रूत:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
तेभ्यःto them / from them
तेभ्यः:
सम्प्रदान (if dat.) / अपादान (if abl.)
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-prātipadika)
वःto you / your
वः:
सम्प्रदान (if dat.) / सम्बन्ध (if gen.)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (sarvanāma-prātipadika)
नमःsalutation
नमः:
कर्म/भाव
TypeNoun (indeclinable-like in Vedic usage)
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
तेभ्यःto them
तेभ्यः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-prātipadika)
वःto you / your
वः:
सम्प्रदान (if dat.) / सम्बन्ध (if gen.)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (sarvanāma-prātipadika)
स्वाहाsvāhā (hail; offering-call)
स्वाहा:
(मन्त्र-समापन/आह्वान)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (निपात/अव्यय)

Rishi: Atharvanic tradition (collective/anonymous in later ritual use)

Devata: Deities of the southern quarter called Viṣyavaḥ; Kāma as their missile-force

Chandas: Anuṣṭubh-like (refrain-driven)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From formal address to pacified alliance; intensity of the south is softened into protective resolve.","listener_experience":"A calm but energized steadiness; desire feels aligned and non-chaotic.","intensity":4}