Next Mantra

Mantra 1

Sukta 22

वर्चः प्राप्तिः। हस्तिवर्चसं प्रथतां बृहद् यशो अदित्या यत् तन्वः संबभूव । तत् सर्वे समदुर्मह्यमेतद् विश्वे देवा अदितिः सजोषाः

hastivarcásaṁ práthatāṁ bṛhád yáśo adítyā yát tanvàḥ sambabhū́va | tát sárve sám adur máhy am étád víśve devā́ adítiḥ sajóṣāḥ ||

Let elephant-splendour spread abroad—great glory—(that splendour) of Aditi which was born forth from the body. That very power, may all (the gods) together bestow on me in greatness—this (power)—all the Gods, and Aditi, in one accord.

हस्तिवर्चसम्elephant-like splendor/strength (as an object to be spread/extended)
हस्तिवर्चसम्:
Karma
TypeAdjective
Rootहस्ति-वर्चस् (प्रातिपदिक) अथवा वर्चस् (प्रातिपदिक)
प्रथताम्let it spread/expand
प्रथताम्:
Kartā
TypeVerb
Root√प्रथ् (प्रथँ विस्तारे)
बृहत्great, vast
बृहत्:
Karma
TypeAdjective
Rootबृहत् (प्रातिपदिक; √बृह् ‘to grow’ से)
यशःfame, glory
यशः:
Karma
TypeNoun
Rootयशस् (प्रातिपदिक)
अदित्याfrom Aditi
अदित्या:
Apādāna
TypeNoun
Rootअदिति (प्रातिपदिक)
यत्that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तन्वःof (one’s) body/self
तन्वः:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
सम्बभूवhas arisen/has come to be
सम्बभूव:
Kartā
TypeVerb
Rootसम् + √भू (भू सत्तायाम्)
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सर्वेall
सर्वे:
Kartā
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
सम्together, completely
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग/अव्यय)
अदुःthey ate/consumed
अदुः:
Kartā
TypeVerb
Root√अद् (अदँ भक्षणे)
महिgreatly, mightily
महि:
TypeIndeclinable
Rootमहि (अव्यय; ‘greatly’)
अमेतत्this (very)
अमेतत्:
Karma
TypePronoun
Rootअम् + एतत् (एतद्-प्रातिपदिक) / वेदिक संधि-रूप
विश्वेall
विश्वे:
Kartā
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
देवाःthe gods
देवाः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
अदितिःAditi
अदितिः:
Kartā
TypeNoun
Rootअदिति (प्रातिपदिक)
सजोषाःin concord, of one accord
सजोषाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootस-जोṣस् (प्रातिपदिक; ‘joṣa’ = pleasure/accord)

Rishi: Atharvanic tradition (Anukramaṇī attribution varies; commonly treated as Atharvan/Angiras-type vārchas hymn)

Devata: Aditi; Viśve Devāḥ (corporate deities) as bestowers of splendour

Chandas: Mixed; predominantly Triṣṭubh-like cadence in this hymn (edition-dependent scansion)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Invocation of expansive power → collective bestowal → stable confidence.","listener_experience":"Strength, dignity, social fearlessness; sense of being ‘backed’ by the whole pantheon.","intensity":7}