Sukta 7
यदासुतेः क्रियमाणायाः क्षेत्रियं त्वा व्यानशे। वेदाहं तस्य भेषजं क्षेत्रियं नाशयामि त्वत्
yádā́sutéḥ kriyámāṇāyāḥ kṣetríyaṃ tvā́ vyānaśé | védā́háṃ tásya bheṣajáṃ kṣétriyaṃ nā́śayāmi tvát ||
When the pressing is a-doing, when the operation is in act, thee, O Kṣetriya, I overtake and encompass. I know the medicine thereof: the Kṣetriya I destroy—away from thee.
Rishi: Atharvanic tradition (attribution varies by anukramaṇī for this healing cycle)
Devata: Bheṣajá / expulsion of Kṣetriya (disease-demon)
Chandas: Anuṣṭubh (probable; common for concise healing charms)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From alert confrontation of illness to calm certainty of cure.","listener_experience":"Reassurance: the healer knows the remedy; the illness is not mysterious or sovereign.","intensity":6}