Sukta 35
अस्ये देव प्र रिरिचे महित्वं दिवस्पृथिव्याः पर्यन्तरिक्षात्। स्वरालिन्द्रो दम आ विश्वगूर्तः स्वरिरमत्रो ववक्षे रणाय
asyéhá deva prá ririce mahitváṃ diváḥ pr̥thivyā́ḥ páry antárikṣāt | svarā́ṭ índro damé ā́ viśvá-gūrtaḥ svárir ámatro vavakṣe raṇā́ya
Here, O God, his greatness hath flowed forth, beyond the Heaven, beyond the Earth, beyond the Mid-air. Self-ruling Indra, in the house installed, all-lauded, radiant, unconquered, hath waxed for battle.
Rishi: RV-derived Indra-stotra seer attribution (AV 20 import).
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From cosmic vastness (beyond the three worlds) to intimate installation (in the house), culminating in readiness for battle.","listener_experience":"A sense of being backed by a vast, radiant authority; courage without agitation.","intensity":7}