Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 126

किमयं त्वां वृषाकपिश्चकार हरितो मृगः । यस्मा इरस्यसीदु न्व१र्यो वा पुष्टिमद् वसु विश्वस्मादिन्द्र उत्तरः

kím ayáṁ tvāṁ vṛṣā́kapiś cakā́ra háríto mṛgáḥ | yásmai irasyásīd u nú aryó vā púṣṭimat vásu víśvasmād índra úttaraḥ

What hath this Vṛṣākapi done to thee—this tawny beast—at whom thou art jealous, even now? (Is it) the noble one, or the thriving treasure? Indra is higher than all.

किम्what?
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अयम्this (one)
अयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वृषाकपिःVṛṣākapi (a name/epithet)
वृषाकपिः:
Kartā
TypeNoun (proper/epithet)
Rootवृषाकपि (प्रातिपदिक; समास-नाम)
चकारdid / has done
चकार:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
हरितःyellow/green (ones)
हरितः:
Kartā
TypeAdjective
Rootहरित (प्रातिपदिक)
मृगःdeer/animal
मृगः:
Kartā
TypeNoun
Rootमृग (प्रातिपदिक)
यस्मैto whom
यस्मै:
Sampradāna
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ईरस्यसिyou are jealous / you envy
ईरस्यसि:
TypeVerb
Rootईरस्य (धातु; ईर्ष्या/ईरस्या-भाव)
इदुindeed / just
इदु:
TypeIndeclinable
Rootइदु (निपात)
नुnow / then (emphatic)
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु (निपात)
अर्यःa noble/Ārya
अर्यः:
Kartā
TypeNoun
Rootअर्य (प्रातिपदिक)
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा (निपात)
पुष्टिमत्possessing nourishment/prosperity
पुष्टिमत्:
Karma
TypeAdjective
Rootपुष्टिमत् (प्रातिपदिक)
वसुwealth/good
वसु:
Karma
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
विश्वस्मात्from all (things)
विश्वस्मात्:
Apādāna
TypeAdjective (used substantively)
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Kartā
TypeNoun (deity)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
उत्तरःhigher/superior
उत्तरः:
Kartā
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)

Rishi: RV-source attribution for Vṛṣākapi material (to be confirmed).

Devata: Indra (narratively with Vṛṣākapi)

Chandas: Requires metrical verification.

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From uneasy questioning (jealousy) to calm certainty (supremacy).","listener_experience":"A clarifying ‘naming’ of the hidden problem, followed by release.","intensity":5}