Sukta 124
प्रत्यञ्चमर्कमनयं छचीभिरादित् स्वधामिषिरां पर्यपश्यन्। अया वाजं देवहितं सनेम मदेम शतहिमाः सुवीराः
pratyáñcam arkám anayan śácībhiḥ | ā́dit svadhā́m iṣirā́m páry apaśyan | ayā́ vā́jaṁ deváhitaṁ sanema | mádem śatáhimāḥ suvī́rāḥ
They brought the ray (the hymn) back toward (its goal) by powers of skill; then they beheld its own seat, vigorous, all about. By this may we win the prize, god-bestowed; may we rejoice—hundred-winters old, rich in good heroes.
Rishi: Rigvedic seer tradition (AV 20 import); confirm via anukramaṇī.
Devata: Indra (implicit through śacī) / solar-hymnic power (arká) as vehicle
Chandas: Likely Triṣṭubh; confirm by RV source.
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at the recovered ray and its seat → confident petition for gain → serene blessing of long life.","listener_experience":"Uplift, brightness, and a sense of ‘things returning to their right place’.","intensity":5}