Previous Mantra

Mantra 3

Sukta 98

कदू न्व१स्याकृतमिन्द्रस्यास्ति पौंस्यम्। केनो नु कं श्रोमतेन न शुश्रुवे जनुषः परि वृत्रहा

kadā́ nv àsyā́kṛtam índrasyā́sti paúṃsyam | kénō nú kaṃ śrómatená ná śuśruve janúṣaḥ pári vṛtrahā́ ||

When, then, is there aught unaccomplished of Indra’s manly puissance? By what renowned deed—by whom—hath it not been heard, the Vṛtra-slayer, from birth onward, far and wide?

कदूwhen indeed?/how ever?
कदू:
TypeIndeclinable
Rootकदा (प्रश्नार्थ-अव्यय) + ऊ (निपात/एवकारार्थ) → कदू
नुnow/then indeed
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु (निपात)
अस्यof this (one)
अस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
आकृतम्the deed/formation; what has been made
आकृतम्:
कर्म/विषय (contextual object: ‘what has been done/formed’)
TypeNoun/Adjective
Rootआ + कृ (धातु) → आकृत (कृदन्त-भूतकृत) / आकृति (प्रातिपदिक) से नपुं. रूप
इन्द्रस्यof Indra
इन्द्रस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
अस्तिis/exists
अस्ति:
क्रिया
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
पौंस्यम्manly power, prowess
पौंस्यम्:
कर्तृ-विशेष्य/विषय (predicate-noun)
TypeNoun
Rootपुंस् → पौंस्य (प्रातिपदिक; ‘manliness, virility’)
केनby what?/with what?
केन:
करण
TypePronoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नुthen/indeed
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु (निपात)
कम्whom?
कम्:
कर्म
TypePronoun
Rootक (किम्-प्रातिपदिक का रूप)
श्रोमतेनby (his) renown/fame
श्रोमतेन:
करण (instrumental of means/quality)
TypeAdjective
Rootश्रोमत् (प्रातिपदिक; ‘famed/heard-of, renowned’)
not
:
TypeIndeclinable
Rootन (निषेध-अव्यय)
शुश्रुवेhas been heard/was heard
शुश्रुवे:
क्रिया
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) → शुश्रुवे
जनुषःof (his) birth/origin
जनुषः:
अपादान/सम्बन्ध (ablatival-genitive sense: ‘from/with respect to birth’)
TypeNoun
Rootजनुस् (प्रातिपदिक; ‘birth, origin’)
परिaround/about
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
वृत्रहाVṛtra-slayer (Indra)
वृत्रहा:
कर्तृ (subject, vocative-like address possible)
TypeNoun (epithet)
Rootवृत्रहन् (प्रातिपदिक; ‘Vṛtra-slayer’)

Rishi: RV provenance (Indra-stuti); in AV 20 these are adopted from the Rigvedic corpus (exact RV ṛṣi attribution requires hymn-level concordance).

Devata: Indra (Vṛtrahan)

Chandas: Triṣṭubh/Jagatī-type RV meter (requires padic scansion confirmation from the RV source hymn).

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Awe at Indra’s record → rising confidence → readiness for action.","listener_experience":"Energized, emboldened; obstacles feel smaller and more surmountable.","intensity":8}