
Rishi: RV-tradition attribution (AV 20 is RV-reuse); specific r̥ṣi not determinable from the provided excerpt alone
Devata: Agni
Chandas: Prose-like yajus-style formula (not a regular metrical pāda in this excerpted form)
Mantra 1
मरुतः पोत्रात् सुष्टुभः स्वर्कादृतुना सोमं पिबन्तु
Let the Maruts, well-praised, from the Potṛ’s office, from the bright heaven, in due order, drink the Soma.
Mantra 2
अग्निराग्नीध्रात् सुष्टुभः स्वर्कादृतुना सोमं पिबतु
Let Agni, duly hymned, from the Āgnīdhra’s place, from the bright heaven, in season and in right order, drink the Soma.
Mantra 3
इन्द्रो ब्रह्मा ब्राह्मणात् सुष्टुभः स्वर्कादृतुना सोमं पिबतु
Let Indra—(as) the Brahman—duly hymned, from the Brahman’s station, from the bright heaven, in season and in right order, drink the Soma.
Mantra 4
देवो द्रविणोदाः पोत्रात् सुष्टुभः स्वर्कादृतुना सोमं पिबतु
Let the god Draviṇodā, the wealth-bestower, duly hymned, from the Potṛ’s station, from the bright heaven, in season and in right order, drink the Soma.
It is used in the Śrauta Soma ritual as an invitatory/authorization formula, inviting specific deities to drink the pressed Soma at the correct moment and priestly station.
Because the Soma rite is distributed through defined priestly roles; naming the station ritually “routes” the offering correctly and prevents procedural faults.
Draviṇodā is the wealth-bestowing divine function invoked to convert correct Soma offering into tangible gain—prosperity, resources, and increase for the sacrificer.