Sukta 30
एयमगन् पतिकामा जनिकामोऽहमागमम्। अश्वः कनिक्रदद् यथा भगेनाहं सहागमम्
éyam agan pátikāmā jánikāmo ’hám ā́gamam | áśvaḥ kaníkradat yáthā bhagéna̍ ’háṃ sahā́gamam ||
Hither she hath come, husband-seeking; wife-seeking have I come to her. As a stallion neighs aloud, so, by Bhaga’s favour, have I come together with her.
Rishi: Atharvanic tradition (specific ṛṣi attribution varies by anukramaṇī for this hymn)
Devata: Bhaga (as marital fortune) with implicit focus on saṃgamanī/union
Chandas: Anuṣṭubh (predominant AV domestic-charm meter)
{"primary_rasa":"shringara","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From seeking to achieved conjunction; desire becomes confident union.","listener_experience":"Warm, assertive attraction with a sanctioned, auspicious tone rather than furtive passion.","intensity":6}