Previous Mantra

Mantra 5

Sukta 26

आ हरामि गवां क्षीरमाहार्षं धान्यं१ रसम्। आहृता अस्माकं वीरा आ पत्नीरिदमस्तकम्

ā hárāmi gávāṃ kṣīrám ā́hārṣaṃ dhā́nyaṃ rásam | ā́hṛtā asmā́kaṃ vīrā́ ā́ patnī́r idám ástakam ||

Hither I bring the milk of kine; hither have I brought the grain, the sap. Brought hither are our heroes; hither our wives—this homestead (is made ours).

hither, towards (prefix: ‘to/unto’)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग)
हरामिI bring / I take (to myself)
हरामि:
Kartā (अहम्) implied
TypeVerb
Root√हृ (हरति) + आ-
गवाम्of cows
गवाम्:
सम्बन्ध (genitive: ‘of’)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
क्षीरम्milk
क्षीरम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
hither, towards
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग)
आहर्षम्I brought / I have brought
आहर्षम्:
Kartā (अहम्) implied
TypeVerb
Root√हृ (हरति) + आ-
धान्यम्grain, corn
धान्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootधान्य (प्रातिपदिक)
रसम्sap, juice; essence
रसम्:
Karma (appositional/coordinate object)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
आहृताःbrought, fetched
आहृताः:
— (predicate/qualifier of subject)
TypeAdjective/Participle
Rootआ-√हृ (हरति) → आहृत (क्त)
अस्माकम्of us, our
अस्माकम्:
सम्बन्ध (genitive: ‘our’)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वीराःmen, heroes
वीराः:
Kartā/subject (of implied ‘are’ / ‘have been brought’)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
unto, to
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
पत्नीःwives
पत्नीः:
Karma (with implied verb ‘(we) bring/lead’)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक)
इदम्this
इदम्:
— (deictic qualifier)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्तकम्home/household-seat; dwelling-place (lit. ‘resting-place’)
अस्तकम्:
Adhikaraṇa/locative-sense implied? (more likely: predicate ‘this is the home/household-seat’)
TypeNoun
Rootअस्तक (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic/Aṅgiras-type attribution typical for Paustika material (specific r̥ṣi as per Anukramaṇī to be confirmed for AV 2.26).

Devata: Puṣṭi/Śrī-like prosperity force expressed through food-essences (milk, grain, rasa); implicitly the household’s sustaining powers rather than a single named deva.

Chandas: Anuṣṭubh (probable; to be confirmed against pada-count in the Saunaka metrical listing).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"shringara","emotional_arc":"From retrieval to belonging: gathering essentials → warm completion as family and home are affirmed.","listener_experience":"Comfort, homeliness, a sense of being ‘together under one roof’.","intensity":4}