Sukta 20
वायो यत् ते तेजस्तेन तमतेजसं कृणु यो३स्मान् द्वेष्टि यं वयं द्विष्मः
vā́yo yát te téjas ténā tám atéjasaṃ kṛṇu yó ’smā́n dvéṣṭi yáṃ vayáṃ dvíṣmaḥ
O Vāyu, with that splendour which is thine, thereby make him splendourless—who hateth us, whom we do hate.
Rishi: Anukramaṇī attribution not supplied in the prompt; commonly to be verified from the AVŚ Śaunaka anukramaṇī for 2.20.
Devata: Vāyu (as bearer of tejas and agent of deprivation of hostile power)
Chandas: Likely Anuṣṭubh (to be confirmed by metrical count; the syntax and cadence are consistent with common AV anuṣṭubh enemy-spells).
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From defensive posture to decisive neutralization.","listener_experience":"A sense of ‘unplugging’ the opponent’s charge; calm strength rather than blazing fury.","intensity":7}