Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 16

Sukta 3

विश्वामित्र जमदग्ने वसिष्ठ भरद्वाज गोतम वामदेव । शर्दिर्नो अत्रिरग्रभीन्नमोभिः सुसंशासः पितरो मृडता नः

viśvā́mitra jamádagne vásiṣṭha bháradvāja gótama vāmádeva | śárdir no átrir agrabhīn námobhiḥ súsamśāsaḥ pítaro mṛḍatá naḥ

O Viśvāmitra, Jamadagni, Vasiṣṭha, Bharadvāja, Gotama, Vāmadeva: Atri hath grasped for us protection with reverences. O Fathers, well-ordained, be gracious unto us.

विश्वामित्रO Viśvāmitra
विश्वामित्र:
सम्बोधन (address)
TypeNoun (proper name)
Rootविश्वामित्र (प्रातिपदिक) < विश्व + मित्र
जमदग्नेO Jamadagni
जमदग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun (proper name)
Rootजमदग्नि (प्रातिपदिक) < जमद् + अग्नि
वसिष्ठO Vasiṣṭha
वसिष्ठ:
सम्बोधन
TypeNoun (proper name)
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक)
भरद्वाजO Bharadvāja
भरद्वाज:
सम्बोधन
TypeNoun (proper name)
Rootभरद्वाज (प्रातिपदिक)
गौतमO Gautama
गौतम:
सम्बोधन
TypeNoun (proper name)
Rootगौतम (प्रातिपदिक)
वामदेवO Vāmadeva
वामदेव:
सम्बोधन
TypeNoun (proper name)
Rootवामदेव (प्रातिपदिक)
शर्दिःprotection; shelter
शर्दिः:
कर्तृ (of the verb ‘अग्रभीत्’)
TypeNoun
Rootशर्दि (प्रातिपदिक)
नःfor us; our
नः:
सम्प्रदान/सम्बन्ध (for us / of us)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
अत्रिःAtri
अत्रिः:
कर्तृ (agent)
TypeNoun (proper name)
Rootअत्रि (प्रातिपदिक)
अग्रभीत्has seized; has taken hold (of)
अग्रभीत्:
क्रिया
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु) < अङ्-उपसर्ग + ग्रह्
नमोभिःwith salutations; with reverences
नमोभिः:
करण (instrument)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
सुसंशासःwell-instructing; giving good guidance
सुसंशासः:
विशेषण (of ‘पितरः’)
TypeAdjective
Rootसु- + सं-शास (कृदन्त/प्रातिपदिक ‘सुसंशास’)
पितरःFathers; Ancestors
पितरः:
कर्तृ (of the imperative ‘मृडत’)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
मृडतbe gracious; show mercy
मृडत:
क्रिया
TypeVerb
Rootमृड् (धातु)
नःus
नः:
कर्म (object of ‘मृडत’)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)

Rishi: Composite seer-litany within pitṛ-hymn tradition

Devata: Pitaraḥ; secondarily Ṛṣayaḥ as protectors

Chandas: Triṣṭubh (approx.; AV transmission may show minor irregularities)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From calling powerful names → to felt shelter → to softened appeal for grace.","listener_experience":"A sense of being held by tradition; quiet confidence replacing anxiety about unseen forces.","intensity":4}