Sukta 2
ये निखाता ये परोप्ता ये दग्धा ये चोद्धिताः । सर्वांस्तानग्न आ वह पितॄन् हविषे अत्तवे
yé nikhā́tā yé paróptā yé dagdhā́ yé cód(d)hitā́ḥ | sárvāṁs tā́n agná ā́ vaha pitṝ́n havíṣe áttave ||
Whoso are buried, whoso are laid away afar, whoso are burnt, and whoso are taken up again,—all those, O Agni, bring thou hither: the Fathers, to partake of the oblation, to eat thereof.
Rishi: Traditionally connected with Atharvanic Pitṛ-hymn seers (Aṅgiras/Atharvan line; hymn-level attribution varies by anukramaṇī)
Devata: Agni as Pitṛvāhana (conveyor of the Fathers); secondarily the Pitṛs
Chandas: Anuṣṭubh (predominant in AV funerary verses)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"karuna","emotional_arc":"From concern about scattered dead to reassurance of gathered presence and feeding.","listener_experience":"Relief, inclusivity, and softened sorrow.","intensity":5}