Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 10

Sukta 11

यदेनमाह व्रात्य यथा ते निकामस्तथास्त्विति निकाममेव तेनाव रुन्द्धे

yád enam ā́ha vrā́tya yáthā te nikā́mas táthā́stv íti nikāmám evá ténā́va runddhe

When the Vrātya saith to him, ‘As is thy full desire, so be it,’—by that he verily secures for himself fulfilment of desire.

यत्that which / whatever
यत्:
— (सम्बन्ध/अन्वय-निर्देशक)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एनम्him
एनम्:
कर्म
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक; एनद्-आदेश)
आहsaid
आह:
— (क्रिया)
TypeVerb
Root√अह् (ब्रू/वद्-अर्थे; परस्मैपदी)
व्रात्यO Vrātya
व्रात्य:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootव्रात्य (प्रातिपदिक)
यथाas / just as
यथा:
— (उपमान/प्रकार-निर्देशक)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
निकामःdesire / wish
निकामः:
कर्ता (अस्ति-लोपे)
TypeNoun
Rootनिकाम (प्रातिपदिक)
तथाso / thus
तथा:
— (तुल्यत्व-निर्देशक)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
अस्तुlet it be
अस्तु:
— (क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (भू-अर्थे)
इतिthus (quoting)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
निकामम्the desire
निकामम्:
कर्म
TypeNoun
Rootनिकाम (प्रातिपदिक)
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
तेनby that / with that
तेन:
करण
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अवdown; (as preverb)
अव:
TypeIndeclinable
Rootअव (उपसर्ग/अव्यय)
रुन्द्धेhe restrains / he secures
रुन्द्धे:
— (क्रिया)
TypeVerb
Root√रुध् (आवरणे/निरोधे), आत्मनेपदी

Rishi: Vrātya section (variable attribution)

Devata: Nikāma (fulfilled desire) / Vrātya as source of siddhi

Chandas: Mixed/irregular

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shringara","emotional_arc":"From longing to granted fulfilment.","listener_experience":"Hope turning into confident expectancy; sense of ‘doors opening’.","intensity":6}