Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 5

Sukta 6

तमृतं च सत्यं च सूर्यश्च चन्द्रश्च नक्षत्राणि चानुव्यचलन्

tám ṛtáṃ ca satyáṃ ca sū́ryaś ca candráś ca nákṣatrāṇi cā́nu vyàcalan

After him moved Ṛta and Satya; the Sun and the Moon, and the constellations, followed on.

तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ऋतम्cosmic order; rightness
ऋतम्:
Karma
TypeNoun
Rootऋत (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma
TypeNoun/Adjective
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
सूर्यःthe Sun
सूर्यः:
Kartā
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
चन्द्रःthe Moon
चन्द्रः:
Kartā
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
नक्षत्राणिthe stars/constellations
नक्षत्राणि:
Kartā
TypeNoun
Rootनक्षत्र (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
अनुव्यचलन्they moved/followed along
अनुव्यचलन्:
TypeVerb
Rootव्यचल् (धातु) + अनु- (उपसर्ग)

Rishi: As in AV 15.6 complex (variable anukramaṇī attribution)

Devata: Ṛta, Satya, Sūrya, Candra, Nakṣatras

Chandas: Prose-like liturgical narrative (Atharvanic)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From abstract principles to vast celestial witnesses—ending in a calm certainty of cosmic accompaniment.","listener_experience":"Awe, steadiness, and moral elevation; sense of being watched and supported by order.","intensity":5}