Sukta 2
एमं पन्थामरुक्षाम सुगं स्वस्तिवाहनम्। यस्मिन् वीरो न रिष्यत्यन्येषां विन्दते वसु
imáṃ pánthā́m arukṣā́m sugáṃ svàsti-vā́hanam | yásmin vīró ná ríṣyaty anyéṣāṃ vindáte vásu
This path we make unharmful—easy of passage, a bearer of welfare—whereon the man is not smitten, and from others wins him wealth.
Rishi: Traditionally assigned within AV 14.2 (Vivāha) to Atharvanic seers (often Atharvan/Angiras lineages in anukramaṇī tradition).
Devata: Svasti (auspicious well-being) / Path (Panthā) as functional focus; implicitly Savitṛ as impeller of safe passage.
Chandas: Anuṣṭubh (predominant in AV vivāha material)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Calm assurance → uplift into auspicious confidence.","listener_experience":"Settled, protected, steady-forward feeling—good for processions.","intensity":4}