Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 20

Sukta 2

यदा गार्हपत्यमसपर्यैत् पूर्वमग्निं वधूरियम्। अधा सरस्वत्यै नारि पितृभ्यश्च नमस्कुरु

yadā́ gārhapatyám ásaparyait pū́rvam agním vadhū́r iyám | ádhā sárasvatyai nāri pitṛ́bhyaś ca námaḥ kuru

When this bride hath first done honour to Agni, the Gārhapatya, then, O woman, make reverence unto Sarasvatī and unto the Fathers.

यदाwhen
यदा:
Adhikaraṇa (काल)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
गार्हपत्यम्the Gārhapatya (household fire)
गार्हपत्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootगार्हपत्य (प्रातिपदिक; गृहपति-सम्बन्धी)
असपर्यैत्did not honor / did not attend
असपर्यैत्:
Kriyā (मुख्य क्रिया)
TypeVerb
Rootसपर्य् (धातु; ‘to honor, worship, attend’) + उपसर्ग: आ; नकार: अ-
पूर्वम्first / beforehand
पूर्वम्:
Adhikaraṇa (क्रम/काल)
TypeIndeclinable (adverbial accusative)
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
अग्निम्Agni; the fire
अग्निम्:
Karma
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
वधूःthe bride
वधूः:
Kartā
TypeNoun
Rootवधू (प्रातिपदिक)
इयम्this (woman)
इयम्:
Kartā (वधूः का? इयम्)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अधthen
अध:
Adhikaraṇa (क्रम)
TypeIndeclinable
Rootअध (अव्यय)
सरस्वत्यैto Sarasvatī
सरस्वत्यै:
Sampradāna
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
नारिO woman
नारि:
(सम्बोधन; कारकातीत)
TypeNoun (vocative)
Rootनारी (प्रातिपदिक)
पितृभ्यःto the Fathers (ancestors)
पितृभ्यः:
Sampradāna
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
नमःobeisance
नमः:
Karma (in ‘नमः-कृ’)
TypeNoun (indeclinable in usage)
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
कुरुdo / make
कुरु:
Kriyā (आज्ञा)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)

Rishi: Atharvanic domestic tradition (variable).

Devata: Agni Gārhapatya; Sarasvatī; Pitṛs.

Chandas: Anuṣṭubh-like (probable).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From solemn initiation to quiet reassurance of belonging.","listener_experience":"A calm sense of being properly placed within a larger sacred order.","intensity":3}