Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 63

Sukta 5

ब्रह्मज्यं देव्यघ्न्य आ मूलादनुसंदह

brahma-jyáṃ devy ághnye ā́ mū́lād anusáṃdaha

The Brahma-slaying taint, O Goddess Aghnyā, burn thou completely—down from the very root.

ब्रह्मज्यम्the ‘brahma-weapon’/brahma-bowstring (a destructive charm/weapon)
ब्रह्मज्यम्:
कर्म
TypeNoun
Rootब्रह्मज्य (प्रातिपदिक; ब्रह्मन् + ज्य ‘धनुषि प्रत्यञ्चा/ज्या’)
देव्यघ्न्यःO ‘divine, not-to-be-slain’ ones (invoked female powers/spirits)
देव्यघ्न्यः:
कर्तृ
TypeAdjective (used substantively) / Noun
Rootदेव्यघ्नि (प्रातिपदिक; देवी + अघ्नि ‘न हन्तव्या/अहिंसनीया’ → ‘देव्यघ्नि’)
towards; completely; up to
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
मूलात्from the root; from the very base
मूलात्:
अपादान
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक)
अनुसंदहburn (it) up completely; scorch through
अनुसंदह:
क्रिया
TypeVerb
Rootदह् (धातु) + अनु- (उपसर्ग) + सम्- (उपसर्ग)

Rishi: As per AV 12.5 anukramaṇī tradition

Devata: Aghnyā (deified cow) as burning/consuming agent; allied with Agni-function

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"karuna","emotional_arc":"From remorse-laden recognition of grave taint to fierce mercy: destruction of impurity for the sake of restoration.","listener_experience":"Sobering weight followed by relief through decisive purgation.","intensity":7}