Sukta 8
अप्सु स्तीमासु वृद्धासु शरीरमन्तरा हितम्। तस्मिंछवोऽध्यन्तरा तस्माच्छवोऽध्युच्यते
apsú stīmā́su vṛddhā́su śarī́ram antarā́ hitám | tásmiñ chávo 'dhy àntarā́ tásmā́c chávo 'dhy úcyate
In waters, in thickened steams, when they are grown full, the body is set within. Therein is strength laid over, within; therefore is it called ‘strength’ therefrom, as overlaid.
Rishi: Atharvanic seer tradition of the prāṇa/bala hymns (anukramaṇī attribution uncertain without full apparatus).
Devata: Śavas (Strength) / Ojas (vital vigor) as personified potency.
Chandas: Anuṣṭubh (probable; requires verification).
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From elemental moisture imagery → assurance of lodged strength.","listener_experience":"Cooling reassurance; sense of being replenished and protected internally.","intensity":4}