Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 11

Sukta 8

यदा केशानस्थि स्नाव मांसं मज्जानमाभरत्। शरीरं कृत्वा पादवत् कं लोकमनु प्राविशत्

yadā́ keśā́n asthí snā́va mā́ṃsaṃ majjā́nam ā́bharat | śarī́raṃ kṛtvā́ pā́davat káṃ lókam ánu prā́viśat

When he brought together hair, bone, sinew, flesh, and marrow—having made the body footed—into what world did he thereafter enter?

यदाwhen
यदा:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
केशान्hair (as constituents)
केशान्:
Karma
TypeNoun
Rootकेश (प्रातिपदिक)
अस्थिbone
अस्थि:
Karma
TypeNoun
Rootअस्थि (प्रातिपदिक)
स्नावsinew, tendon
स्नाव:
Karma
TypeNoun
Rootस्नावन्/स्नायु (प्रातिपदिक; वैदिक रूप)
मांसम्flesh
मांसम्:
Karma
TypeNoun
Rootमांस (प्रातिपदिक)
मज्जानम्marrow
मज्जानम्:
Karma
TypeNoun
Rootमज्जन्/मज्जा (प्रातिपदिक)
towards/unto (prefix)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग)
अभरत्brought, bore, assembled
अभरत्:
Kriyā
TypeVerb
Root√भृ (भरणे)
शरीरम्a body
शरीरम्:
Karma
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Kriyā (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (करणे)
पादवत्footed, having feet
पादवत्:
Karma (विशेषण-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootपादवत् (पाद + वत्; प्रातिपदिक)
कम्which? (what)
कम्:
Karma
TypePronoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
लोकम्world, realm
लोकम्:
Karma
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
अनुafter/into (prefix)
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु (उपसर्ग/अव्यय)
प्रforth/fully (prefix)
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग)
अविशत्entered
अविशत्:
Kriyā
TypeVerb
Root√विश् (प्रवेशने)

Rishi: Atharvanic tradition (anukramaṇī-dependent)

Devata: The maker/assembler of the body (often construed as Tvaṣṭṛ/Prajāpati in exegesis)

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Awe at construction → quiet inquiry about the maker’s realm.","listener_experience":"Grounding body-awareness with a sense of sacred craftsmanship; gentle reassurance of integrative order.","intensity":5}