Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 19

Sukta 7

यस्य ब्रह्म मुखमाहुर्जिह्वां मधुकशामुत। विराजमूधो यस्याहुः स्कम्भं तं ब्रूहि कतमः स्विदेव सः

yásya bráhma múkham āhúr jihvā́ṃ madhukaśā́m utá | virā́jam ū́dho yásyāhúḥ skámbhaṃ táṃ brūhi katamáḥ svíd eva sáḥ

Whose mouth, they say, is holy power; whose tongue moreover is honey-sweet; whose udder, they say, is Virāj—Skambha: tell thou of him, which one, pray, is he indeed?

यस्यwhose / of whom
यस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → य-
ब्रह्मBrahman; sacred power / the Absolute
ब्रह्म:
कर्तृ (आहुः इत्यस्य कर्तृ-सम्बन्धः; ‘is said to be’)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
मुखम्mouth
मुखम्:
कर्तृ/प्रत्ययार्थ-प्रथमा (ब्रह्म मुखम् आहुः—‘(they) say: Brahman is (his) mouth’)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
आहुःthey have said / they say
आहुः:
क्रिया
TypeVerb
Rootअह् (धातु) [परस्मैपद]
जिह्वाम्tongue
जिह्वाम्:
कर्म (आहुः—‘(they) call (it) the tongue’)
TypeNoun
Rootजिह्वा (प्रातिपदिक)
मधुकशाम्honey-lash(ed); honey-sweet (as a tongue)
मधुकशाम्:
कर्म (जिह्वाम् इत्यस्य विशेषणरूपेण)
TypeNoun/Adjective (as epithet)
Rootमधुकशा (प्रातिपदिक) [मधु + कशा]
उतand; also
उत:
समुच्चय/अन्वय (and/also)
TypeIndeclinable
Rootउत (निपात)
विराजम्Virāj (the radiant cosmic metre/power)
विराजम्:
कर्म (आहुः—‘(they) call (it) Virāj’)
TypeNoun
Rootविराज् (प्रातिपदिक) [देवी/छन्दस्-नाम]
ऊधःudder
ऊधः:
कर्तृ/प्रत्ययार्थ-प्रथमा (विराजम् ऊधः आहुः—‘(they) say: Virāj is (his) udder’)
TypeNoun
Rootऊधस् (प्रातिपदिक)
यस्यwhose / of whom
यस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → य-
आहुःthey have said / they say
आहुः:
क्रिया
TypeVerb
Rootअह् (धातु) [परस्मैपद]
स्कम्भम्Skambha (the cosmic pillar/support)
स्कम्भम्:
कर्म (ब्रूहि—‘tell (me) the Skambha’)
TypeNoun
Rootस्कम्भ (प्रातिपदिक)
तम्him; that
तम्:
कर्म (ब्रूहि—‘tell him/that’)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → त-
ब्रूहिtell; speak
ब्रूहि:
क्रिया
TypeVerb
Rootब्रू (धातु) [परस्मैपद]
कतमःwhich (one) / which among them
कतमः:
प्रश्न-कर्तृ/विशेष्य (सः इत्यस्य विशेषणम्)
TypePronoun/Adjective
Rootकतम (सर्वनाम-प्रातिपदिक; interrogative ‘which of many?’)
स्वित्indeed?; I wonder; pray
स्वित्:
प्रश्न-निपात (emphasis in question)
TypeIndeclinable
Rootस्वित् (निपात)
एवjust; indeed; precisely
एव:
अवधारण (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (निपात)
सःhe; that
सः:
कर्तृ/उद्देश्य (copular sense: ‘he/that is…’)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → स-

Rishi: Atharvanic Skambha-seer tradition

Devata: Skambha (with Virāj and brahman as body-members)

Chandas: Triṣṭubh-like (irregular)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder → inquiry → inward settling into the ‘support’.","listener_experience":"Awe at cosmic embodiment, then reflective self-questioning about the ground of one’s speech and strength.","intensity":5}