Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 21

Sukta 5

यो व आपोऽपामग्नयोप्स्व१न्तर्यजुष्योऽ देवयजनः । इदं तानति सृजामि तान् माभ्यवनिक्षि । तैस्तमभ्यतिसृजामो यो३स्मान् द्वेष्टि यं वयं द्विष्मः । तं वधेयं तं स्तृषीयानेन ब्रह्मणानेन कर्मणानया मेन्या

yó va ā́po ’pā́m agnáyo ’psv àntaryajúṣyo ’devayájanaḥ | idáṃ tā́n áti sṛjāmi tā́n mā́bhy àvaníkṣi | táis tám abhyàtisṛjāmo yó ’smā́n dvéṣṭi yáṃ vayáṃ dvíṣmaḥ | táṃ vadhéyaṃ táṃ stṛṣīyā́nena bráhmaṇā́nena kármaṇā́nayā menyā́

Whoso of you, O Waters, are the Waters’ fires, lodged within the waters, fit for the inner Yajus, sacrificers unto no Gods—these I send forth beyond; wash them not back upon me. With them we hurl him forth against that man who hateth us, whom we ourselves do hate. Him would I smite, him would I crush, with this brahman, with this operation, with this wrathful impulse.

यःwho (he who)
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वःto/for you (or: of you)
वः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
आपःwaters
आपः:
Kartā
TypeNoun
Rootअप् (स्त्री)
अपाम्of the waters
अपाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootअप् (स्त्री)
अग्नयःfires
अग्नयः:
Kartā
TypeNoun
Rootअग्नि (पुं)
अप्सुin the waters
अप्सु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootअप् (स्त्री)
अन्तःwithin
अन्तः:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootअन्तर् (अव्यय/उपसर्गीय)
यजुष्यःyajus-like; fit for (Yajus) worship
यजुष्यः:
Kartā
TypeAdjective
Rootयजुष् (प्रातिपदिक; ‘यजुष्-सम्बद्ध’)
देवयजनःworshipper/sacrificer of the gods
देवयजनः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेव-यजन (समास; यजन ‘पूजा/याग’)
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
तान्those (them)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
अतिover, beyond (intensifier)
अति:
Upasarga
TypeIndeclinable
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय)
सृजामिI send forth / I let loose
सृजामि:
Kriyā
TypeVerb
Rootसृज्
तान्those (them)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
माdo not
मा:
Pratiṣedha
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध)
अभिtowards, against
अभि:
Upasarga
TypeIndeclinable
Rootअभि (उपसर्ग/अव्यय)
अवdown, away
अव:
Upasarga
TypeIndeclinable
Rootअव (उपसर्ग/अव्यय)
निक्षिcast down / throw (upon)
निक्षि:
Kriyā
TypeVerb
Rootनिक्षि (√क्षि/क्षि ‘क्षय/क्षेप’—Vedic injunctive/imperative form with नि-)
तैःwith those
तैः:
Karaṇa
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
अभिtowards, against
अभि:
Upasarga
TypeIndeclinable
Rootअभि (उपसर्ग/अव्यय)
अतिover, beyond (intensifier)
अति:
Upasarga
TypeIndeclinable
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय)
सृजामःwe send forth / let loose
सृजामः:
Kriyā
TypeVerb
Rootसृज्
यःwho
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्मान्us
अस्मान्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
द्वेष्टिhates
द्वेष्टि:
Kriyā
TypeVerb
Rootद्विष्
यम्whom
यम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम)
वयम्we
वयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
द्विष्मःhate
द्विष्मः:
Kriyā
TypeVerb
Rootद्विष्
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
वधेयम्may I strike/kill
वधेयम्:
Kriyā
TypeVerb
Rootवध्
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
स्तृषीयmay I crush/overwhelm
स्तृषीय:
Kriyā
TypeVerb
Rootस्तृ (स्तॄ) ‘to strew/crush’ (Vedic)
अनेनwith this
अनेन:
Karaṇa
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
ब्रह्मणाwith sacred formula / priestly power
ब्रह्मणा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (नपुं)
अनेनwith this
अनेन:
Karaṇa
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
कर्मणाwith (this) rite/act
कर्मणा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootकर्मन् (नपुं)
अनयाwith this (f.)
अनया:
Karaṇa
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
मेध्याःpurifying; fit for sacrifice (holy)
मेध्याः:
Kartā
TypeAdjective
Rootमेध्य (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (needs anukramaṇī confirmation)

Devata: Āpaḥ with immanent Agni-powers (agnayaḥ)

Chandas: Irregular/formulaic (requires metrical audit)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Wonder at paradoxical fire-in-water → rapid sealing → aggressive projection.","listener_experience":"A startling, charged feeling—cool medium with hot core—followed by a decisive outward thrust.","intensity":9}