Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 3

Sukta 4

अपो देवीरुप ह्वये यत्र गावः पिबन्ति नः । सिन्धुभ्यः कर्त्वं हविः

apó devī́r úpa hvaye yátra gā́vaḥ píbanti naḥ | síndhubhyaḥ kártvam havíḥ ||

The Waters, Goddesses, I call hitherward—there where our kine are wont to drink. From the rivers be the offering’s portion duly fashioned.

अपःwaters
अपः:
कर्म
TypeNoun
Rootअप् (प्रातिपदिक)
देवीःgoddesses / divine (f.)
देवीः:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootदेवी (देव- प्रातिपदिक + ई)
उपnear, towards
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप
ह्वयेI invoke / I call
ह्वये:
कर्तृ (अहं) + क्रिया
TypeVerb
Root√ह्वे (ह्वा/ह्वे) आह्वाने
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootयत्र
गावःcows
गावः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
पिबन्तिdrink
पिबन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Root√पा (पिबति) पाने
नःfor us / to us
नः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
सिन्धुभ्यःfrom the rivers / from the streams
सिन्धुभ्यः:
अपादान (स्रोतः) अथवा सम्प्रदान (उद्देश्य) — सन्दर्भतः ‘from the rivers’
TypeNoun
Rootसिन्धु (प्रातिपदिक)
कृत्वम्having made / as an act (Vedic usage)
कृत्वम्:
TypeIndeclinable/Noun (Vedic)
Rootकृत्वम् (प्रातिपदिक; ‘कृत्य/कृत’ से भाववाचक) अथवा ‘कृत्वा’ इत्यस्य वैदिक-रूपान्तरम् (पाठभेद-संभावना)
हविःoblation, offering
हविः:
कर्म
TypeNoun
Rootहविस् (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (Āpaḥ-sūkta attribution varies by anukramaṇī; commonly treated as an Atharvan/Angiras-type invocation to Waters).

Devata: Āpaḥ (Waters), personified as Devīḥ

Chandas: Anuṣṭubh (approx.; pāda-structure suggests anuṣṭubh-type cadence)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From need (calling) to assurance (waters arrive) to order (portioning the offering).","listener_experience":"Quiet confidence that the environment is cleansed and aligned.","intensity":3}