स्त्रीषु हि बालिश्यमनेकविधं निशान्तप्रणिधौ व्याख्यातम् ॥ कZ_०८.३.५६ ॥
strīṣu hi bāliśyam aneka-vidhaṃ niśānta-praṇidhau vyākhyātam
For in relation to women, many kinds of folly have been explained in the section on night-time surveillance/secret observation.
It links sexual/romantic vulnerability to intelligence practice: the palace must monitor nocturnal access and influence channels to prevent manipulation of the ruler.