Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 19

पणितस्तस्यापकारसमर्थो विक्रमेत अन्यथा संदध्यात् ॥ कZ_०७.७.१९ ॥

paṇitas tasyāpakārasamartho vikrameta anyathā saṃdadhyāt

When bargaining, if one can credibly harm him, one should press forward; otherwise, one should conclude a settlement.

पणितःhaving been bargained for / contracted (for a consideration)
पणितः:
TypeParticiple (Verbal adjective)
Rootपण्
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन
तस्यof him / of that (person)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
Formषष्ठी-एकवचन (पुं/नपुं)
अपकार-समर्थःcapable of doing harm
अपकार-समर्थः:
TypeAdjective
Rootसमर्थ
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; समासः = अपकारस्य समर्थः
विक्रमेतshould act boldly / should advance (take action)
विक्रमेत:
TypeVerb
Rootवि√क्रम्
Formलिङ् (विधिलिङ्); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा
Formअव्यय; विकल्प/विपर्ययार्थे
संदध्यात्should make peace / should conclude an agreement
संदध्यात्:
TypeVerb
Rootसम्√धा
Formलिङ् (विधिलिङ्); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
O
opponent (tasya)

FAQs

They frame a recurring leverage test: coercion is justified only when enforceable; otherwise, settlement is the rational policy.