Previous Sutra

Sutra 22

विलोपो वा यथालाभं प्रक्षेपसम एव वा ॥ कZ_०७.४.२२च्द् ॥

vilopo vā yathālābhaṃ prakṣepasama eva vā

Or, losses may be apportioned according to actual gains; or else the division may be strictly equal to the contributions invested.

विलोपःreduction; curtailment; cutting down (by deletion)
विलोपः:
TypeNoun
Rootलुप् (लोपे)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (विलोप-शब्दः)
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक-अव्यय
यथा-लाभम्according to what is obtained; proportionate to the gain
यथा-लाभम्:
TypeAdverb
Rootलभ् (लाभे)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययभावे (क्रियाविशेषण)
प्रक्षेप-समःequal to the addition/inserted amount; equivalent to the ‘praksepa’
प्रक्षेप-समः:
TypeAdjective
Rootक्षिप् (क्षेपे)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; सम-शब्दः विशेषणरूपेण
एवindeed; just; only
एव:
TypeParticle
Rootएव
Formअवधारणार्थक-अव्यय
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक-अव्यय
C
coalition partners

FAQs

Either allocate losses proportionally to realized gains, or allocate outcomes strictly in proportion to contributions invested.