Sutra 5

फलभूयस्त्वेन वा प्रधानमुपजाप्य संधिं कारयेत् ॥ कZ_०७.१४.०५ ॥

phalabhūyastvena vā pradhānamupajāpya saṃdhiṃ kārayet

Or, by tempting the principal with a larger share of benefits, one should have a treaty/settlement concluded.

फलभूयस्त्वेनby (the condition of) greater advantage / by superiority in results
फलभूयस्त्वेन:
TypeNoun
Rootफल; भूयस्
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया-एकवचनम्; फल-भूयस्-त्व (भाववाचक-प्रत्ययः -त्व) + तृतीया (-ेन)
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक-अव्ययम्
प्रधानम्the chief (person) / principal (agent)
प्रधानम्:
TypeNoun (used adjectivally)
Rootप्रधान
Formपुंलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम्; कर्मपदम्
उपजाप्यhaving won over / having suborned (secretly influenced)
उपजाप्य:
TypeGerund (Absolutive)
Rootउप-√जप्
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययम् (ल्यप्/क्त्वा-भावः); पूर्वकर्म
सन्धिम्a treaty / peace (agreement)
सन्धिम्:
TypeNoun
Rootसन्धि
Formपुंलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम्; कर्मपदम्
कारयेत्should cause (it) to be made / should have (a treaty) concluded
कारयेत्:
TypeVerb
Root√कृ (कारयति)
Formणिच्-प्रयोजक (causative); विधिलिङ् (optative) परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः एकवचनम्
P
pradhāna (principal actor)

FAQs

Because shifting the main decision-maker can collapse the opposing alignment or convert it into a settlement favorable to you.