Next Sutra

Sutra 1

पक्षाव् उरस्यं प्रतिग्रह इत्यौशनसो व्यूहविभागः ॥ कZ_१०.६.०१ ॥

pakṣāv urasyaṃ pratigraha ity auśanaso vyūhavibhāgaḥ

According to Auśanasa, the division of a battle array is: the two wings (pakṣa), the chest/centre (urasya), and the reserve/receiving line (pratigraha).

पक्षौthe two wings (flanks)
पक्षौ:
TypeNoun
Rootपक्ष
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-द्विवचन
उरस्यम्the centre (main body)
उरस्यम्:
TypeNoun
Rootउरस्य
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन
प्रतिग्रहःthe receiving/holding (division/position)
प्रतिग्रहः:
TypeNoun
Rootप्रतिग्रह
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन
इतिthus (so said)
इति:
TypeParticle
Rootइति
Formनिपात; उद्धरण-समाप्त्यर्थक
औशनसःof/according to Uśanas (Śukra); the Auśanasa view
औशनसः:
TypeAdjective (used substantively)
Rootऔशनस
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; ‘उशनस्’ (शुक्राचार्य) सम्बन्धी
व्यूह-विभागःthe division/classification of the battle-array
व्यूह-विभागः:
TypeNoun
Rootव्यूह; विभाग
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; समासः: व्यूहस्य विभागः
A
Auśanasa
P
pakṣa
U
urasya
P
pratigraha

FAQs

A three-part architecture: flanks for maneuver, a central mass for holding/penetration, and a reserve for reinforcement and recovery.