Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 3

प्राप्तफलां प्रकुर्वतो मध्यमाप्रदेशिनीवधो द्विशतो वा दण्डः ॥ कZ_०४.१२.०३ ॥

prāptaphalāṃ prakurvato madhyamāpradeśinīvadho dviśato vā daṇḍaḥ

For one who violates a sexually mature woman, the penalty is the ‘middle’ mutilation (cutting of the middle finger), or a fine of 200 (paṇas).

प्राप्तफलाम्(a woman) who has obtained the result (i.e., is pregnant)
प्राप्तफलाम्:
TypeAdjective (used as noun-qualifier)
Root√आप् (आप्नोति) / प्राप्त (ppp)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-एकवचन; कर्मधारय-भावेन विशेषणम् (फलम् प्राप्ता यस्या सा)
प्रकुर्वतःof the one who commits/causes (the act)
प्रकुर्वतः:
TypeVerb (present participle)
Root√कृ (करोति) with प्र-
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, षष्ठी-एकवचन; ‘प्रकुर्वत्’ = doing/causing; here: ‘of one who causes/does (it)’
मध्यमाप्रदेशिनीa pregnant woman
मध्यमाप्रदेशिनी:
TypeNoun
Rootमध्यम + प्रदेशिनी
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; ‘मध्यम-प्रदेशिनी’ = having the middle region (waist/abdomen) indicated/marked (i.e., pregnant woman)
वधःkilling (slaying)
वधः:
TypeNoun
Root√वध्/√हन् (killing) (nominal)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
द्विशतःof two hundred (as a fine amount)
द्विशतः:
TypeNumeral (adjectival)
Rootद्वि + शत
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-एकवचन (द्विशतस्य); दण्डः इत्यस्य विशेषणम्—‘of two hundred’ (i.e., 200 [paṇas])
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक अव्यय
दण्डःpunishment; fine
दण्डः:
TypeNoun
Root√दण्ड् (nominal) / दण्ड
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
F
female adult (prāptaphalā)
O
offender

FAQs

The code differentiates based on vulnerability/age: violation of a minor is treated as graver, so it draws a more severe baseline penalty.