Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 40

तदभावेऽप्यसोदर्यं सपिण्डं कुल्यं वासन्नम् ॥ कZ_०३.४.४० ॥

tadabhāve 'py asodaryaṃ sapiṇḍaṃ kulyaṃ vā sannam

If he is unavailable, then (she may go to) a non-full brother; or a sapiṇḍa (blood-relative within the recognized degree); or a kulya (clan relative)—whichever is near/available.

तद्in that (case) / therein
तद्:
TypePronoun
Rootतद्
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; नपुंसकलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी (तद्-भावे = तस्मिन् अभावे)
अभावेin the absence
अभावे:
TypeNoun
Rootअभाव
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी
अपिeven; also
अपि:
TypeParticle
Rootअपि
Formनिपात (समुच्चय/अपवादार्थ)
असोदर्यम्a half-sibling (not of the same womb)
असोदर्यम्:
TypeNoun (kinship term)
Rootअसोदर्य
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (सूच्य-समाहार/अनुक्रमेण निर्दिष्टं)
सपिण्डम्a sapinda (close blood relation)
सपिण्डम्:
TypeNoun/Adjective (kinship term)
Rootसपिण्ड
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया
कुल्यम्a kulya (clan/lineage kinsman)
कुल्यम्:
TypeNoun (kinship term)
Rootकुल्य
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक निपात
असन्नम्a non-near/remote (kinsman)
असन्नम्:
TypeAdjective/Participle
Rootअसन्न
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया; (सत्-प्रत्ययान्त विशेषण) ‘असन्न’ = ‘असन्निकृष्ट/दूरस्थ’ इत्यर्थे
W
wife
H
half-brother
S
sapiṇḍa relatives
K
kulya relatives

FAQs

It standardizes decisions, limits forum-shopping, and reduces conflicts among claimants by making priority predictable.