Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 2

समुद्रो जनपदं प्रवेष्टुं निष्क्रमितुं वा लभेत ॥ कZ_०२.३४.०२ ॥

samudro janapadaṃ praveṣṭuṃ niṣkramituṃ vā labheta

A sea-trader/overseas traveller should obtain authorization to enter or exit the kingdom.

समुद्रःthe sea/ocean
समुद्रः:
TypeNoun
Rootसमुद्र
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्
जनपदम्a territory/realm (janapada)
जनपदम्:
TypeNoun
Rootजनपद
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-एकवचनम्
प्रवेष्टुम्to enter
प्रवेष्टुम्:
TypeVerb (Infinitive)
Rootप्र-विश्
Formतुमुन्-प्रत्ययान्तः (infinitive), ‘प्रवेशं कर्तुम्’
निष्क्रमितुम्to go out/exit
निष्क्रमितुम्:
TypeVerb (Infinitive)
Rootनिस्-क्रम्
Formतुमुन्-प्रत्ययान्तः (infinitive), ‘निष्क्रमणं कर्तुम्’
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formअव्ययम्; विकल्पार्थक-निपातः
लभेतmay be able to / may obtain (permission/possibility)
लभेत:
TypeVerb
Rootलभ्
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
M
maritime/overseas traveller or trader (samudra)
K
kingdom/territory (janapada)

FAQs

To manage security risks (spies, contraband, disease), regulate commerce, and maintain state visibility over cross-border movement.