Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 19

अन्यथावादिनः स्तेयदण्डः ॥ कZ_०२.२१.१९ ॥

anyathāvādinaḥ steyadaṇḍaḥ

Those who make false statements (misdeclarations) shall receive the penalty for theft.

अन्यथाotherwise; in a different manner (i.e., falsely)
अन्यथा:
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/रीत्या-अर्थे (manner adverb)
वादिनःthose who speak/claim (here: those who make a false statement)
वादिनः:
TypeNoun (agent noun)
Rootवद्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन (also usable as nom. pl. common gender by context); कर्तरि ‘वद्’ धातोः शतृ/णिनि-प्रत्ययान्त भावः—‘speakers/claimants’
स्तेयदण्डः(they incur) the theft-penalty / punishment as for theft
स्तेयदण्डः:
TypeNoun
Rootस्तेय + दण्ड
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; समासः—स्तेयस्य दण्डः ‘the penalty for theft’; विधेय/विधानवाक्ये नामवाक्य-रूपेण दण्डविधानम्
D
declarant/merchant
C
customs authority (implicit)

FAQs

Because it deprives the state of lawful revenue and corrupts the assessment process; Kautilya treats it as property crime against the treasury.