Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 54

नागपर्वतकं रूक्षं शैवलवर्णं वा ॥ कZ_०२.११.५४ ॥

nāgaparvatakaṃ rūkṣaṃ śaivalavarṇaṃ vā

‘Nāgaparvataka’ is dry/rough, or else seaweed-green in color.

नागपर्वतकम्(something) having the ‘nāga-mountain-like’ (i.e., elephant/mountain-like) form/appearance; ‘nāga-parvataka’ type
नागपर्वतकम्:
TypeNoun
Rootनाग + पर्वतक
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा/द्वितीया (विशेषणवत् प्रयोगः)
रूक्षम्rough, dry, coarse
रूक्षम्:
TypeAdjective
Rootरूक्ष
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा/द्वितीया; विशेषणम्
शैवलवर्णम्moss-colored; having the color of algae/moss (greenish)
शैवलवर्णम्:
TypeNoun (used adjectivally)
Rootशैवल + वर्ण
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा/द्वितीया; ‘शैवलस्य वर्णः’ इति
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक-अव्ययम् (either/or)
N
nāgaparvataka (commodity/variety)
Ś
śaivala (algae/seaweed)

FAQs

Dryness/roughness can indicate age, storage conditions, or a different grade; recording it supports rotation decisions and valuation adjustments.