प्रतिजपितुर्वा दूतदण्डाननुप्रविष्टास्तीक्ष्णाः शस्त्ररसादिभिरेषां छिद्रेषु प्रहरेयुः ॥ कZ_०९.५.२२ ॥
pratijapitur vā dūtadaṇḍān anupraviṣṭās tīkṣṇāḥ śastrarasādibhiḥ eṣāṃ chidreṣu prahareyuḥ
Or, sharp (covert) operatives, having infiltrated along with the counter-instigator’s messengers and retinue, should strike at their vulnerabilities using weapons, poison, and the like.
Any exploitable weakness—procedural gaps, personal vices, security lapses, divided loyalties—where limited force yields decisive effect.
By embedding covert specialists within or alongside diplomatic/agent channels (dūtas and their escorts) to reach targets with plausible access.