Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Sahitya-shastra, Shloka 6

Explanation of Abhinaya and Related Topics (अभिनयादिनिरूपणम्) — Agni Purana, Chapter 341

एतेभ्यो ऽन्यतरं जायमानमम्भोगलक्षणम् विवर्तते चतुर्धैव न च प्रागतिवर्तते

etebhyo 'nyataraṃ jāyamānamambhogalakṣaṇam vivartate caturdhaiva na ca prāgativartate

Arising from one among these bases, the suggested sense (vyañjanā)—marked by bringing forth the intended purport—manifests in four modes, and it does not go beyond the principle stated earlier.

एतेभ्यःfrom these
एतेभ्यः:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), बहुवचन (Plural)
अन्यतरम्one (of them)
अन्यतरम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअन्यतर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विकल्पार्थ (one of the two/one among)
जायमानम्arising; being born
जायमानम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) + शानच् (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शानच्-प्रत्यय (present participle, middle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; अन्यतरम् इति विशेषण
सम्भोग-लक्षणम्having the mark of union
सम्भोग-लक्षणम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्भोग (प्रातिपदिक) + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘सम्भोगस्य लक्षणम्’ (characterized by union)
विवर्ततेturns/changes; evolves
विवर्तते:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootवि + वृत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
चतुर्धाin four ways
चतुर्धा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootचतुर्धा (अव्यय)
Formपरिमाण/प्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner/number)
एवindeed; only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (particle of emphasis)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
प्रागति-वर्ततेgoes beyond; transgresses
प्रागति-वर्तते:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootप्र + अति + वृत् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद

Lord Agni (teaching to Vasiṣṭha, in the standard Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Alamkara","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Apply lakṣaṇā (indicative meaning) correctly in interpretation and composition—recognize its modes and keep it within the accepted semantic framework.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Lakṣaṇā (Indicative sense): Four modes within prior principle","lookup_keywords":["lakṣaṇā","vṛtti","artha","caturvidha","vyāñjanā"],"quick_summary":"Indicative meaning (lakṣaṇā) arises based on a stated ground and functions in four recognized modes; it operates without exceeding the previously established semantic rule."}

Alamkara Type: Lakṣaṇā (vṛtti)

Concept: Meaning is governed by disciplined principles; secondary/indicative sense is systematic, not arbitrary.

Application: In commentary or poetic reading, justify lakṣaṇā by identifying the trigger (incompatibility/intent) and selecting the appropriate mode from the accepted fourfold scheme rather than inventing ad hoc meanings.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Kavya-śāstra / Poetics—Lakṣaṇā and Vṛtti theory)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A scholar demonstrates semantic layers on a manuscript: a literal phrase is crossed and redirected by arrows into four labeled lakṣaṇā modes, showing rule-based derivation from a prior principle.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, a learned ācārya with palm-leaf manuscript; stylized diagram of four lakṣaṇā branches painted as lotus petals with labels; students seated with attentive eyes; earthy reds/ochres and decorative borders.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central guru with manuscript and stylus; gold-leaf lotus with four petals representing lakṣaṇā modes; ornate frame, rich colors, embossed gold highlights on the diagram and borders.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean instructional composition; manuscript text with arrows to four boxed categories; fine lines, muted palette, emphasis on clarity and pedagogy.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature in a library setting; scholar at a low desk, marginalia showing four semantic pathways; delicate calligraphy, geometric carpet patterns, subdued tones."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: एतेभ्यो ऽन्यतरं → एतेभ्यः + अन्यतरम्; जायमानमम्भोगलक्षणम् → जायमानम् + सम्भोगलक्षणम् (m → s sandhi); चतुर्धैव → चतुर्धा + एव; प्रागतिवर्तते → प्र + अति + वर्तते.

Related Themes: Agni Purana Sahitya-śāstra: earlier definitions of śakti/vṛtti (abhidhā, lakṣaṇā, vyañjanā) and their grounds (same khanda)

L
Lakṣaṇā (indicative meaning)
V
Vṛtti (semantic function)

FAQs

It teaches semantic theory in Sanskrit poetics: lakṣaṇā (indirect/indicative meaning) arises from prior conditions and is classified into four operational modes without exceeding the earlier definitional framework.

Beyond ritual and mythology, the Agni Purāṇa systematizes śāstric learning such as kāvya-śāstra—here giving a technical taxonomy of meaning (vṛtti) used in interpretation and literary aesthetics.

By disciplining interpretation through correct semantic principles, the verse supports accurate understanding of scripture and dharma-teachings—reducing misreading (viparyaya) and aligning study with right knowledge (samyag-jñāna).